BEGIN:VCALENDAR
PRODID:-//cotosaga.com//cotosaga//EN
VERSION:2.0
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:
X-WR-TIMEZONE:Asia/Tokyo
X-WR-RELCALID:""
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Japan
BEGIN:STANDARD
DTSTART:19390101T000000
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20190618T170000DTEND;VALUE=DATE:20190618T200000DTSTAMP:20190606T022401ZUID:cotosaga.com/event/1620535CLASS:PUBLIC
CREATED:20190606T022401ZDESCRIPTION:料理を通してネパールを知るLAST-MODIFIED:20190606T022401ZLOCATION:東京都杉並区善福寺四丁目1−1 和田ビル4F「あなたの公-差-転」SEQUENCE:0
SUMMARY:料理を通してネパールを知るTRANSP:OPAQUE
URL:http://18.179.212.46/event/1620535DESCRIPTION:料理を通してネパールを知る
6月18日17:00-20:00 カンパ制(1000円~)
要予約:https://bit.ly/2I6I1nB
西荻窪ではネパール出身の住民が多くて、ネパール/インド料理の人気の地域として知られています。数十件のカレーのお店があり、その大半がネパール出身の方によって営業されています。西荻窪をはじめとして、日本に住んでいるネパールの方が主にバグルンという地域の出身で、現在日本では移住してきた外国人の方の人口の中で最も増加している人口の一つになります。先月は西荻窪のガネーシャガールというお店のコックであるヘムさんにダルバートの作り方を教えていただきました。今回は西荻窪に住んでいるカップル、キーマさんとプラカシュさんにネパールのスナックとスイーツの骨を教わることになります。
Nepal Through its Food
18th June 17:00-20:00
Booking required: https://bit.ly/2I6I1nB
Nishiogikubo is home to many people originating from Nepal and has become a hot bed for Indian/Nepalese cuisine, with dozens of curry houses run by Nepalese expats. The vast majority of Nepalese residents hail from the area of Baglung, a plateau in central Nepal. People hailing from Nepal are one of the fastest growing populations in Japan, with great popularity of Japanese language study and employment opportunities. Last month Hem, the chief cook at Ganesha Ghar restaurant, taught us how to make Dal Bhat. This time our friends Kheema and Prakash will share their culinary skills for making Nepalese snacks and sweets.END:VEVENT
END:VCALENDAR